Вивчення рідної чи іноземної мови вимагає гарного володіння граматикою, фонологією (звуками мови) і словниковим запасом.
Історично вчителі іноземної мови та дослідники часто нехтували лексикою як менш важливою частиною вивчення мови. Однак, починаючи з 1970-х років, дослідження показали, наскільки критичним аспеком є словниковий запас.
Всесвітньо відомий британський лінгвіст професор Віддоусон заявив у 1978 році, що носії мови можуть краще зрозуміти неносія мови, якщо вони використовують точну лексику та неправильну граматику, на відміну від точної граматики та бідного словникового запасу.
Слова є «відправною точкою». Це спостерігається у дітей раннього віку, які володіють будь-якою мовою, які спочатку вивчають слова, перш ніж вони можуть говорити правильні речення (Clark, 1993).
Таким чином, словниковий запас називають серцем вивчення мови. Подібним чином, «усі [партнери], залучені до навчального процесу (студенти, викладачі, автори матеріалів і дослідники), можуть погодитися з одним, що вивчення лексики є важливою частиною оволодіння мовою» (Schmitt, 2010).
Згідно з дослідженнями, 2000 слів є хорошою основою для вивчення мови. В англійській мові, однак, краще опанувати 5000 слів, щоб комфортно розуміти письмовий текст (Hu and Nation, 2000). Інші дослідники стверджують, що від 2000 до 3000 слів буде достатньо для продуктивного використання в усному та письмовому мовленні (Nation and Waring, 1997).
В іспанській мові словниковий запас із 4000 слів охопить 90% іспанської мови. Знання 8000 іспанських слів покриє 90% письмового тексту (Davies, 2005).
Проте, при вивченні голландської мови експерти рекомендують знати принаймні 10 000 слів (Hazenberg and Hulstun, 1996).
Професор Аргуеллес, відомий американський лінгвіст, припустив на популярному форумі вивчення мови, що існує фіксована кількість слів, необхідних для вивчення мови:
250 слів є основою мови. Без них ви не зможете скласти жодне речення.
Кожна людина, яка розмовляє цією мовою, щодня використовує 750 слів.
2500 слів дозволяють вам висловити все, що ви можете сказати, хоча часто за допомогою незграбних обмовок (використовуючи більше слів, ніж потрібно).
5000 слів становить активний словниковий запас носіїв мови без вищої освіти.
10 000 слів становить активний словниковий запас носіїв мови з вищою освітою.
Потрібно 20 000 слів, щоб пасивно розпізнати, щоб прочитати, зрозуміти та насолоджуватися літературним твором, наприклад, романом відомого автора.
Вважається, що англійська мова має найбільший словниковий запас серед усіх мов (Crystal, 2002), із загалом близько 250 000–750 000 слів (Lems et al., 2017).
До 6 років носії англійської мови знають близько 6000 слів (Grabe and Stoller, 2002). Освічені дорослі носії англійської мови знають близько 70 000 слів або 20 000 сімейств слів (Nation and Waring, 1997). Як правило, освічені особи, для яких англійська мова не є рідною, знають менше однієї чверті словникового запасу носіїв (Laufer and Yano, 2001).
Для ефективного спілкування тим, хто вивчає мову, важливо збільшувати свій словниковий запас. На щастя, 60% розмовної англійської мови складається лише з 50 службових слів (Tschirner and Möhring, 2019).
За словами Нагі та Германа (1987), існує зв'язок між обсягом словникового запасу та розумінням прочитаного. Наприклад, учні, які читають 20 хвилин на день, вивчать 1 800 000 слів на рік. Це значно більше у порівнняні зі студентами, які читають лише 5 хвилин на день (282 000 слів, вивчених на рік), і студентами, які читають 1 хвилину на день (8000 слів, вивчених на рік).
Дослідження дітей дошкільного віку, проведене Ramsook, Welsh і Bierman (2019), виявило, що зростання словникового запасу призвело до покращення комунікативних навичок і академічних досягнень. Коли діти вивчають більше слів, вони можуть краще розуміти інших і говорити плавніше та впевненіше.
Те саме можна застосувати до дорослих, які вивчають іноземну мову. Коли словниковий запас постійно поповнюється, розмова іноземною мовою стає менш незручною та заплутаною.
Численні дослідження показали, що існує тісний зв’язок між знанням лексики та академічними оцінками. Відомий педагог-психолог Роберт Торндайк у своєму дослідженні 1973 року довів, що діти з кращим розумінням прочитаного досягають кращих результатів у школі. Для досягнення кращого розуміння прочитаного необхідний великий словниковий запас.
Глобальне читання є основним двигуном, який спонукає до вивчення лексики за допомогою старших і більш здібних читачів. Молодші та менш здібні читачі отримають користь від досвіду багатої усної мови наставників. Наприклад, при заняттях в класі, таких як читання вголос, удавані ігри, розповідання історій та бесіди в класі (Hiebert and Kamil, 2005).
Рекомендується читати якомога більше з наступного:
Фантастичні романи
Нон-фікшн книги
Академічні роботи
Новинні статті в Інтернеті
Викладання лексики допомагає учням досягти вищого рівня мовних здібностей. Деякі країни, наприклад скандинавські, значною мірою покладаються на вивчення іноземної мови в школі з можливістю практикувати її. Наприклад, вчителі говорять лише англійською, щойно дитина йде до школи в 4 роки.
Це відоме як комунікативне навчання мови (CLT). Однак дослідження показали, що цього недостатньо, оскільки отримання нового словникового запасу таким чином є невеликим і кумулятивним. Вправи на словниковий запас потрібні для швидкого розширення слів (Nation, 1982; Longhurst, 2013).
Рекомендовані вправи включають:
Флеш-карти
Ігри на пам'ять
Мнемотехніка ключових слів
Мнемотехніка — цікава техніка зв’язування слів іноземною мовою зі словом рідної мови, схожим за звучанням. Встановлено, що створення творчого візуального зв’язку в уяві ефективніше, ніж переклад і запам’ятовування слів (Kroll and De Groot, 2009).
Вивчення мов за допомогою комп’ютера (CALL) покращує словниковий запас і розуміння прочитаного, скорочуючи час реакції на пригадування словникового запасу. CALL є високоефективною технікою навчання порівняно з технікою, яка передбачає лише читання книг і виконання друкованих вправ на розуміння прочитаного (Tozcu and Coady, 2010).
Доступ до онлайн-платформ вивчення мови здійснюється за допомогою комп’ютера та Wi-Fi. Зазвичай їм потрібна місячна або річна підписка для доступу до ресурсів, які включають інтерактивне навчання письма, читання, аудіювання та усного словникового запасу.
Служба коротких повідомлень (SMS), також відома як текстові повідомлення, корисна для студентів, які не мають смартфона, щоб вивчати словниковий запас. Невелике дослідження Лу (2008) виявило, що студенти вивчали більше словникового запасу, читаючи SMS-повідомлення, які навчали їх нових слів іноземною мовою. Студенти, які використовували друкований матеріал для розширення свого словникового запасу, вивчили менше слів.
Мобільне навчання, також відоме як m-learning, стало цінним інструментом під час вивчення мови. За даними Kuimova et al. (2018), «мобільне навчання пізнавальну діяльність, заохочує незалежність учня, допомагає індивідуалізувати навчання та підвищує мотивацію учня».
Сотні безкоштовних і платних мовних програм доступні в магазинах додатків, таких як Apple, Google Play і Samsung Galaxy. Завантаження їх на смартфон або планшет робить вивчення мови цікавим і захоплюючим, а також покращує словниковий запас (Çelik і Yavuz, 2017).
Дослідження також виявили, що програми обміну повідомленнями в соціальних мережах (наприклад, WhatsApp, Line, Telegram і WeChat) покращують навички письма студентів краще, ніж традиційні методи (Awada, 2016; Andujar, 2016; Aghajani and Adloo, 2018).
VocaBot є корисним і мотивуючим інструментом для вивчення англійської лексики. Використовуючи Telegram для того, щоб студенти легко практикували знання англійських слів, без встановлення сторонніх додатків.
Фільми та серіали стали популярним способом допомогти у вивченні мови. Студентам усіх рівнів корисно переглядати фільми іноземною мовою з субтитрами (іноземною або рідною мовою студентів).
Цей метод є ефективним, оскільки він поєднує захоплення від кіно та навчання. Читання субтитрів вимагає невеликих зусиль, але переваги величезні. Дослідження показали, що читання субтитрів, особливо рідною мовою, збагачує словниковий запас і розпізнавання слів іноземною мовою більше, ніж без субтитрів (Sadiku, 2018).
Це працює так: «коли зображення пов’язуються зі значенням, кількість сигналів, пов’язаних із повідомленням, збільшується» (Gorijan, 2014).
Студенти також погоджуються, що їм подобається дивитися фільми, і що значення іноземних слів у фільмі легко зрозуміти або зрозуміти, виходячи з того, як воно передається в контексті» (Nurfauziah et al., 2023). Підказки для розв’язання проблеми значення нова лексика включає спостереження за тим, як рухаються актори, за ситуацією в сцені фільму або за допомогою інструменту онлайн-перекладу.
Підсумовуючи, словниковий запас має вирішальне значення для тих, хто вивчає рідну мову, і учнів будь-якого віку, які вивчають іноземну мову. Найкращий підхід до збагачення словникового запасу – всебічний. Використання різноманітних методів, щоб випробувати мозок різними способами, дає найефективніші результати для запам’ятовування слів.
Настійно рекомендується використовувати комплекс вправ для широкого читання, цілеспрямованого запам’ятовування словникового запасу, фільмів із субтитрами та програм для соціальних мереж, таких як VocaBot.